Monday, 16 April 2012

Velika Britanija: Popravljen osnutek resolucije


Združeni Narodi                                                                              S/2012/xx
__________________________________________________________________________________




Varnostni Svet                             Distribucija: Splošno
                                                                                   16. april 2012

Original: Slovenščina


_____________________________________________________________________________
 
Francija, Nemčija, Portugalska, Združene Države Amerike in Združeno Kraljestvo Velike Britanije in Severne Irske: osnutek resolucije
Varnostni Svet,
Sklicujoč se na svojo predsedniško izjavo dne 3. avgusta 2011,
Sklicujoč se na resolucijo Generalne Skupščine A/RES/66//253 dne 16. februarja 2012 in prav tako tudi na resoluciji S/16-1, S/17-1 in S/18-1 Sveta za človekove pravice ,
Upoštevaje prošnjo Arabske lige in njeno odločitev iz 22. januarja 2012,
Izražajoč resno zaskrbljenost glede situacije v Siriji in, globoko zaskrbljenost ob smrti tisočih ljudi in kliče po takojšnji zaustavitvi vsega nasilja,
Pozdravljajoč plan Arabske lige iz dne 2. novembra 2011 in njeno sledečo odločitev, vključno z odločitvijo dne 22. januarja 2012, ki želi doseči mirno razrešitev krize,
Upoštevaje misijo Kofi Annana v Sirijo in, sledeči 6 točkovni načrt, ki ga je Sirska vlada sprejela, in obžalujoč pomakanje napredka in implementacije,
S poudarkom na pomembnosti zagotovitve prostovoljne vrnitve beguncev, in notranje razseljenih oseb, varno in dostojanstveno na njihove domove,
Zavedajoč se da je stabilna Sirija ključna za mir in stabilnost v regiji,
S ponovno potrditvijo svojih močnih zavez do suverenostim neodvisnosti, enotnosti in teritorialne integritete Sirije, s poudarkom na namenu razrešitve trenutne politične krize v Siriji mirno in s poudarkom da nič v tej resoluciji ne avtorizira ukrepov po 42. členu Ustanovne Listine,
Pozdravljajoč vsakršno sodelovanje Generalnega Sekretarja in vsakršen diplomatski trud, ki strmi k razrešitvi te situacije,
1. Obsoja nadaljnjo širjenje hudih kršitev človekovih pravic in temeljnih svoboščin s strani sirskih oblasti in uporniških sil, kot so na primer: uporaba sile proti civilistom, arbitrarne usmrtite, ubijanje in preganjanje protestnikov in predstavnikov medijev, arbitrarno pridržanje, prisilna izginotja, posedovanje v dostopu do medicinske pomoči, mučenje, spolno nasilje in vse trpinčenje, sploh, kjer so udeleženi otroci;
2. Zahteva, da Sirska vlada nemudoma preneha z vsemi kršitvami človekovih pravic in napadi na vse, ki želijo uveljaviti pravice do svobode govora, združevanja in zborovanja in da zaščiti svoje ljudi ter implementira 6 točkovni načrt, resolucijo Sveta za človekove pravice S-16/1, S-17/1, S-18/1 in resolucijo Generalne Skupščine A/RES/66/253;
3. Obsoja vse nasilje, ne glede na to kdo ga izvaja in zato zahteva od vseh strani v Siriji, vključno z oboroženimi skupinami, da nemudoma prenehajo z vsem nasiljem in povračilnimi ukrepi, vključno s tistimi proti državnim institucijam, v skladu z iniciativo Arabske lige;
4. Poziva, da morajo vsi odgovorni za kršitve človekovih pravic za svoja dejanja odgovarjati;
5. Zahteva od Sirske vlade, da ravna v skladu s 6 točkovnim načrtom, ki ga je sprejela dne 27. marca 2012, ki zahteva, da se Sirija:
  a) zaveže,da bo sodelovala s Posebnim odposlancem v inkluzivnem političnem procesu, pod sirskim vodstvom in usmerjenem proti učinkovitemu reševanju legitimnih želja in skrbi sirskega ljudstva, in da se zaveže, da bo imenoval opolnomočenega začasnega vodjo, če bo poslanik to od njih zahteval;  
  b) zaveže, da bo ustavila nasilje in dosegla takojšnjo efektivno prekinitev vseh oblik oboroženih spopadov s strani vseh udeleženih za zaščito civilistov in stabilizirajo države, ki bo pod nadzorstvom Združenih Narodov;
i. Da to doseže, mora sirska vlada nemudoma prenehati z vojaškimi premiki ter z uporabo težkega orožja na obljudenih območjih in začeti umik vojaških sil v smeri iz in okoli gosto poseljenih območjih;
ii. Ko se bodo vsa ta dejanja izvršila, naj sirska vlada sodeluje s Posebnim odposlancem glede trajnega prenehanja nasilja v vseh oblikah in s strani vseh udeleženih, s pomočjo učinkovitih mehanizmov nadzora Združenih Narodov;
iii. Podobne zaveze bo Posebni odposlanec želel tudi od opozicije in vseh relevantnih akterjev, ki bi pripomogli k ustavitvi bojev in bi sodelovali z njim v zaustavitvi oboroženega nasilja v vseh oblikah in s strani vseh udeleženih, s pomočjo učinkovitih mehanizmov nadzora Združenih Narodov;
  c) zagotovi pravočasno zagotavljanje humanitarne pomoči vsem območjem, ki so jih zadeli boji, in da takoj zagotovi dnevni 2-urni humanitarni premor spopadov, in da določi točen čas in usklajevanje dnevnega premora skozi učinkovite mehanizme, vključno z regionalnim nivojem;
  d) pospeši proces in obseg izpustitve arbitrarno zadržanih oseb, še posebej iz občutljivih kategorij oseb in oseb, ki so sodelovale v mirnih političnih aktivnostih, in da takoj, skozi primerne kanale, priskrbi seznam krajev, kjer so te osebe pridržane, ter nemudoma priskrbi dostop do teh lokacij ter da naj se skozi primerne kanale odzove na vse pisne prošnje za informacije, dostop ali izpustitev takih oseb;
  e.) Zagotovi svobodo gibanja po vsej državi za novinarje in nediskriminatorno politiko izdaje viz za le-te;
  f.) spoštuje svobodo združevanja in pravico do mirnih demonstracij, kot je to pravno zagotovljeno;
6. Zahteva od Sirske vlade, da v popolnosti sodeluje z uradom Visokega komisarja za človekove pravice in z Raziskovalno komisijo, ki jo je odposlal Svet za človekove pravice, vključno z zagotovitvijo popolnega in neomejenega dostopa do države;
7. se odloči, da v luči nujnosti preprečevanja humanitarne katastrofe v Siriji in ustvarjanja varnih pogojev za zagotavljanje humanitarne pomoči, vzpostavi humanitarni koridor za obdobje treh mesecev od mesta Tartus do mest Hama in Homs, in na območju humanitarnega koridorja zagotovi vojaško podporo za zagotavljanje varnosti osebja humanitarne misije;
8. poziva Turčijo in Libanon, da vzpostavita varna območja za begunce iz Sirije, in sicer:
(a)    v bližini mesta Reyhanli v Turčiji in mesta Halba v Libanonu,
(b)   s pomočjo prostovoljnih prispevkov držav članic Združenih narodov in mednarodnih organizacij;
9. Je za inkluziven politični proces pod sirskim vodstvom, izvajan v okolju brez nasilja, strahu, ustrahovanja in ekstremizma in usmerjen proti učinkovitemu reševanju legitimnih želja in skrbi sirskega ljudstva;
10. Popolnoma podpira Arabsko Ligo v njeni odločitvi iz dne 22. januarja 2012, da spodbuja politično tranzicijo Sirije pod sirskim vodstvom, v demokratični, pluralni politični sistem, v katerem so državljani enaki, ne glede na njihovo pripadnost, etnijo ali prepričanje, vključno z vzpostavitvijo resnega političnega dialoga med sirsko vlado in vsemi akterji sirske opozicije pod vodstvom pokroviteljev Arabske lige in v skladu s planom, ki ga določi Arabska Liga;
11. Pozdravlja odločitev Generalnega Sekretarja, da ponudi podporo predlogu Arabske Lige, da organizira opazovalno misijo in promovira mirno rešitev sirske krize;
12. Se odloči, da problematiko aktivno spremlja.

No comments:

Post a Comment